Сура 41. Разъяснены

Сура 41. Разъяснены
1. Ха - Мим.
2. Сие ниспослано Всемилостивым, Милосердным!
3. (Святая) Книга,
Стихи которой разъяснены, -
Коран арабский
Для людей, которые внимают, -
4. Несущий Весть великую (для них),
(А также) предостереженье.
Но большинство из них отворотились -
И вот уж ничего не слышат!
5. И говорят: "Наши сердца покрыты пеленой,
Что отделяет всех нас от твоих призывов,
И глухотой закрыты наши уши;
Завеса между нами и тобой, -
А потому, что хочешь, то и делай,
Мы ж будем делать (то, что мы хотим)".
6. Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный.
Открыто мне внушением,
Что наш Господь - Единый Бог (для всех).
Так будьте же Ему верны
И вопросите для себя прощенья".
И горе тем, кто измышляет в поклонение Ему
Другие божества;
7. Кто милостыни заповедальной не блюдет
И в будущую жизнь не верит.
8. Тех, кто уверовал и праведно творит,
Поистине, ждет вечная награда.
9. Скажи: "Ужель не веруете вы в Того,
Кто землю сотворил в два дня,
И в равные Ему других богов зовете?
Ведь Он - Властитель всех миров.
10. Он прочно горы высоко над ней воздвиг
И ниспослал благословенье,
И за четыре дня Он пропитание распределил
Для всех согласно их нужде.
11. И в завершение всего
Он утвердил создание небес,
Что были как бы пеленой из дыма.
И молвил Он и Небу, и Земле:
"Добром или неволей, встаньте рядом!"
Они ответили: "В желанном послушанье
Сойдемся рядом мы".
12. Он семь небес в два дня установил
И каждому назначил службу.
Украсили Мы ближний свод огнями
И обеспечили ему охрану, -
Таков указ Того, Кто всемогущ и знает обо всем!"
13. А коль они отворотятся, ты им скажи:
"Предупреждал я вас о страшной каре,
Подобно той, которая Самуд и Ад постигла".
14. И вот явились к ним посланцы и спереди, и сзади:
"Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха".
(Но люди) отвечали:
"Будь воля Господа на то,
Он к нам бы ангелов послал, -
Мы в ваше увещание не верим".
15. И люди Ад (собою) возгордились на земле,
Встав против Истины и благонравья,
И так сказали:
"Кому сравниться с нами мощью?"
Ужель не видели они, что Тот, Кто создал их,
Своею мощью превосходит их?
Но все ж отвергли они все знаменья Наши.
16. И против них в дни тягости смертельной
Бушующие ветры Мы послали,
Чтоб дать познать им вкус бесчестья в ближней жизни.
Но наказание позором после смерти - еще сильней,
И там им не найти спасенья.
17. Мы самудянам указали путь прямой,
Но слепоту (души) они избрали.
И вот их наказание позором
Безумным гулом охватило -
Как воздание за то, что заслужили.
18. Мы ж сохранили тех,
Которые уверовали (в Бога)
И сохраняли благочестье, страшася гнев Его навлечь.
19. В тот День, когда враги Аллаха
Пред Адом огненным предстанут,
Их поведут раздельными рядами.
20. Когда же наконец они его достигнут,
Свидетелями против них за все их прегрешенья
Предстанут слух, и зрение, и кожа!
21. И своей коже они скажут:
"Что ж против нас свидетельствуешь ты?"
На что она ответит:
"Аллах мне речь внушил,
Он - Тот, Кто все (земное) речью одарил.
Он создал вас первоначально,
К Нему же - ваше возвращенье".
22. И не могли вы схорониться,
Чтобы свидетелями против вас не стали
Ни ваше зрение, ни слух, ни кожа;
Но все ж вы думали,
Что много из того, в чем вы грешны,
Не ведает Аллах!
23. Но то понятие о вашем Боге,
Что вы измыслили себе,
Вас погубило, -
Теперь вы пребываете средь тех,
Кто (навсегда для Господа) потерян.
24. И если (там) они терпение проявят,
Огонь убежищем им станет.
Но если к милости Господней воззовут,
Они не будут среди тех,
Кому ее окажут.
25. Назначили Мы им в собратья тех,
Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
Что ждет их впереди,
И тем, что за спиной осталось,
И утвердился приговор над ними,
Что был назначен для людей и джиннов,
Которые пришли до них, -
Они, поистине, убыток понесли.
26. Неверные сказали:
"К Корану не прислушивайтесь вы
И пустословьте при зачтении его, -
Тогда одержите вы верх!"
27. Но непременно Мы дадим неверным
Познать суровой кары вкус
И воздадим Мы им (сполна) за прегрешенья.
28. И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь,
Где вечное пристанище для них, -
Достойное возмездие за то,
Что отвергали все знаменья Наши.
29. Неверные же скажут:
"Владыка наш! Ты укажи нам тех из джиннов и людей,
Кто сбил нас (с праведной стези).
Ногами мы растопчем их,
Чтоб найсквернейшими они предстали".
30. Но те, кто говорит:
"Владыка наш - Аллах!"
И кто потом стоит на этом твердо, -
На них нисходят ангелы (порой):
"Не бойтесь вы и не печальтесь, -
Примите радостную весть о Саде, что обещан вам.
31. Мы - ваши покровители
И в ближней жизни, и в далекой,
Где вы найдете все,
Что ваши души пожелают,
И все, о чем воспросите, вы там найдете.
32. Таков гостеприимный дар Того,
Кто милостив и всепрощающ.
33. Что может быть прекрасней речи,
Чем та, что к Господу зовет,
Творить благое призывает
И гласит: "Принадлежу я к тем,
Кто предался исламу"?"
34. Добро и зло не могут быть равны;
Так оттолкни же зло добром,
И тот, кто ненависть к тебе питает,
В родного друга обратится.
35. И не даровано сей чести никому,
Помимо тех, кто с отрешением терпел.
И не даровано сей чести никому,
Помимо обладателей великой доли.
36. И если Сатана ко злу тебя склоняет,
Ищи спасения у Бога, -
Ведь Он Один всеведущ и всесущ!
37. И из Его знамений -
И ночь и день,
И солнце и луна.
Но солнцу и луне не поклоняйтесь,
А поклоняйтесь Господу, Который создал их,
Коль в вас живет стремленье к вере.
38. А коль гордыня их охватит -
Приближены к Аллаху будут те,
Кто, славя Господа и днем и ночью,
В своем усердии не устает.
39. И из Его знамений -
Ты землю зришь бесплодной.
Но вот Мы на нее прольем (обильный) дождь, -
Она взволнуется, набухнет и воскреснет.
Поистине, ведь Тот, Кто землю к жизни воскрешает,
Способен оживить и мертвых, -
Ведь всемогущ Аллах над всем и вся!
40. Поистине, не схорониться тем,
Кто искажает истину в знаменьях Наших.
Кто ж лучше:
Тот, кто в Судный День в Огонь повергнут будет,
Иль тот, кто в Рай войдет сохранно?
Творите все, что вы хотите, -
Он видит все, что делаете вы!
41. (Не скроются от Нас и те),
Кто отвергает увещанье Наше,
Когда оно приходит к ним, -
Поистине, величественна эта Книга!
42. И ложь не может подступиться к ней
Ни спереди, ни сзади, -
Ведь таково послание Того, Кто мудр
И достоин всех хвалеб.
43. И не вверяется тебе ничто,
Что до тебя другим пророкам не вверялось.
Поистине, Владыка твой -
Распорядитель всепрощенья,
Властитель самой горькой кары.
44. Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском,
Они б воскликнули:
"Где толкование его стихов?
Ужель сие не на арабском,
А излагается арабом?"
Ответь: "Путеводитель он и врачеватель
Для тех, кто веру приобрел".
Но у неверных глухотой закрыты уши,
И он, (Коран), для них - лишь слепота,
И к ним приходится взывать
Из самых дальних расстояний.
45. Мы прежде дали Мусе Книгу,
Но с нею разногласия пришли.
И если бы Господне Слово раньше не явилось,
Они бы (за содеянное зло)
Несли бы наказанье в этой жизни.
46. Добро творящий - для души своей благодеяет,
Творящий зло - вершит к погибели ее, -
И никогда к Своим рабам
Несправедливым твой Господь не будет.
47. И лишь к Нему восходит знание о Часе,
И без Его соизволенья
И плод из завязи своей не выйдет,
И самка ни зачать и ни сложить не сможет.
В тот День
Он обратится к ним (с вопросом):
"Кого вы в соучастники придали Мне?"
И скажут те:
"Тебе свидетельствуем мы,
Что ни один из нас не видел такового".
48. И их покинули те (божества),
К кому они взывали раньше,
И осенение пришло,
Что нет им никакого избавленья.
49. Без устали взывает человек об умножении добра;
Когда же зло его коснется,
В отчаянном бессилии своем
Он оставляет всякую надежду.
50. Когда же после всех невзгод
Даем вкусить ему Мы Нашу милость,
Он (дерзко) говорит:
"Сие - мне (за мои труды),
И я не думаю, что Час настанет.
А коль к Владыке моему я буду возвращен,
Конечно, у Него мне будет милость!"
Но Мы представим для (ушей и глаз) неверных
Все их свершенные (грехи),
И будет им дано вкусить суровую расплату!
51. Когда Мы милостью Своей одариваем человека,
Он отвращается в гордыне и уходит;
Когда ж его коснется зло,
Он погружается в обильные молитвы.
52. Скажи: "Ужель не видите, (сколь нечестивы вы),
Коль это - (Откровение) от Бога?
Вы ж отвергаете его!"
Кто более заблудшие, чем те,
Кто в ереси глубокой пребывает?
53. Мы им знамения Свои представим
И в душах их, и в отдаленных землях.
Пока не станет ясно им,
Что это - Истина (Господня)!
Ужели недостаточно для них (узнать),
Что их Господь свидетельствует все, что суще?
54. Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой!
А Он Один все сущее объять способен!

Коран. Перевод В. Порохового. .

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Сура 41. Разъяснены" в других словарях:

  • Сура 41. Разъяснены — 1. Ха. Мим. 2. Ниспосланное от Милостивого, Милосердного 3. является Писанием, аяты которого разъяснены в виде Корана на арабском языке для людей знающих. 4. Оно возвещает благую весть и предостерегает, однако большинство их отворачивается и не… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 41. Разъяснены — 1. Ха, мим. 2. [Это] ниспосланное Милостивым, Милосердным 3. и есть Писание, аяты которого разъяснены в виде арабского Корана для тех, кто понимает; 4. он добрый вестник и увещеватель. Однако большая часть их не [желает] слушать 5. и говорит:… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 41. Разъяснены — 1. (1). Ха мим. (2). Ниспослание милостивого, милосердного. 2. (3). Книга, стихи которой разъяснены в виде арабского Корана для людей, которые знают, 3. (4). вестником и увещателем. Но большинство их отвернулось, и они не слушают! 4. (5). И… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура Фуссилат — سورة فصلت Сура Фуссилат Классификация Мекканская Значение названия Разъяснены …   Википедия

  • Сура (Коран) — Сура Аль Фатиха, первая сура Корана, ниспосланная полностью …   Википедия

  • Сура Аль-Ихлас — سورة الإخلاص Сура Аль Ихлас Классификация Мекканская Значение названия Очищение веры …   Википедия

  • Сура Йунус — يونس Сура Йунус Классификация Мекканская Значение названия Йунус …   Википедия

  • Сура Йусуф — يوسف Сура Йусуф Классификация Мекканская Значение названия Йусуф …   Википедия

  • Сура Аль-Бакара — البقرة Сура Аль Бакара Классификация Мединская Значение названия Корова …   Википедия

  • Сура Аль-Фалак — Сура Аль Фаляк سورة الفلق Сура Аль Фаляк Классификация Мекканская Значение названия Рассвет …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»